Сборы и Китай
Начались долгие сборы, раскрытые сумки на полу, раздумья над тем, что стоит брать с собой, многократные ссоры, запары ещё неопытных путешественников по поводу ручной клади и её веса. Билеты мы взяли у китайской авиа-компании, попутно решив заскочить в Пекин, а уже оттуда двинуть в Тай. В Китае без визы можно находится до трёх суток. В Таиланде – до тридцати дней. Мы рассчитывали задержаться подольше, а значит, нужно было что-то придумать.
Билеты мы изначально брали без багажа — так дешевле. На сайте китайской авиакомпании можно отхватить не очень дорогие варианты, если подумать о путешествии заранее. Нас ждал переезд с двумя рюкзаками. Мы забили на вещи и собирали огромную аптечку, переживая из-за отсутствия медстраховки. Вообще её можно было легко купить, но почему-то мы зажали денег. Не знаю, что нами двигало тогда, наверное, желание быть на острие атаки. Глядя на аптечную сумочку, гремящую таблетками и пузырьками, я представлял себе гремучих змей, как-будто понимающих, что у нас нет страховки. Наши друзья советовали делать какие-то прививки, не прикасаться ни к кому и не пить воду. Все присылали мне новости о боевиках, якобы отправившихся в тот тайский город, где мы планировали остановиться.
По правилам нашей авиакомпании мы могли взять с собой по пять килограмм ручной клади. Собственно, у нас кроме неё ничего и не было. Мы планировали передвигаться налегке. Мы учли все тонкости перелёта, не брали с собой тару, объёмом больше ста миллилитров. Разливали крем от загара по маленьким бутылочкам. Помню это чувство, когда весы в аэропорту показали ровно пять килограмм при взвешивании рюкзака. Чувство было, будто я выиграл в лотерею. За перевес нам платить не хотелось. Позже это чувство счастливого везения возвращалось не раз, но в несколько иных формах.
Раньше все эмигранты душнили платить за визу, поэтому мутили бордер-ран: ездили в соседние страны на денёк-другой. Катались в Камбоджу или Лаос, но чаще в Лаос – туда тоже не нужна виза, а в Камбоджу она стоит тридцать баксов. После этой нехитрой операции "туристы" получали штамп о выезде из Тайланда в паспорте, а потом возвращались обратно. Пару лет назад для этого работали целые туры, но сейчас все просто покупают визы. По деньгам выходит то же самое, что и поездки, только ты уже не паришься. Пограничники в Тайланде не любят таких перебежчиков, если видят на границе, что у тебя уже всё в штампах, могут просто сказать: "Ну, чувак, мы конечно всё понимаем, но это последний раз, когда ты таким образом к нам въезжаешь". И реально не пускают потом, после терактов всё усложнили, коррупция на границе подугасла.
Китай встретил нас радушно, но в то же время растерянно. Из всех, к кому я обращался за помощью, никто не знал английского, искренне стараясь помочь на китайском. Вдвоём мы спустились в Пекинскую подземку. Метро в Поднебесной, как вы уже знаете из другой статьи, работает по иному принципу. Нужно покупать билет до определённой станции. Я про лайфхак с оплатой картой не знал, и в итоге сам оказался кинутым. Все станции подписаны по-английски, но мне это не сильно помогало. Кассиры могли продать мне билет до какого-то левого перрона, и на выходе мне приходилось доплачивать вновь. Вполне возможно, что таким образом они разводили неумелых туристов на лишние юани, хотя, может, дело было в моём произношении. Названия многих станций чертовски похожи друг на друга по звучанию.

В Китае начинаешь подмечать то, чего не замечал в китайцах у себя на Родине. Китайцы залипают как дети буквально на всё. Если в метро вдруг кто-то не успеет забежать в вагон и окажется зажат между дверьми, вся станция будет наблюдать за этим. Работник метрополитена объявит настоящую тревогу, будет оповещать кого-то по рации, спеша на помощь пострадавшему. Настоящее шоу, до сих пор не надоевшее китайцам.
Русские люди, в большинстве своём, представляют в Китае некий апофеоз порядка
Всё это происходит на фоне практически агитационных реклам по изучению английского, отдающие космополитизмом. На фото огромный офис, во главе стола сидит белый парень с прилизанными волосами. Рядом с ним, скромно прижавшись сбоку, сидит китаец и проходит, по всей видимости, собеседование, получая билет в новую жизнь. "I can..." – комментирует пантомиму компания English First, занимающаяся обучением английскому языку во всех странах. Эти плакаты смотрелись бы чуть менее уместно где-нибудь на Луне. Оказавшись в Китае, я почувствовал себя пришельцем с другой планеты, с которым трудно выйти на контакт. Не спешите верить рекламной картинке и кричать: "Hi!".

Единственные, кто заговорит с вами на английском, будут различные уличные художники. Особым знаком для них станут татухи на вашем теле. В Китае вообще на портаки смотрят люди с осуждением, предпочитая максимум безобидные маленькие звёздочки и надписи, как у Рианны. Художники на поверку оказываются обычными торгашами, пользующиеся тем, что с вами мало кто заговорит на каком-либо языке, кроме китайского.
Русские люди, в большинстве своём, представляют в Китае некий апофеоз порядка, связывая свои фантазии с ностальгией по рухнувшему СССР, вспоминая самое лучшее. Ну, вы-то там хоть порядок навели у себя?
Я тоже ждал некий совок, переживший старшего брата. Не ждите. Почти никакого коммунистического фетиша, в виде серпов и молотов вы не встретите. Но люди одеты в основном строго, даже мусорщики носят пиджаки, которые подстилают прямо в свои повозки поверх кучи мусора, готовясь к послеобеденному сну. Спят здесь вообще постоянно. И везде, как вы уже поняли.

Естественные потребности вряд ли являются для китайцев чем-то предосудительным. В Закрытом городе, это аналог нашей Красной площади, женщина усаживает свою дочь помочиться прямо на брусчатку, стоя лицом к Мавзолею, посреди толпы туристов. Обращаем на это внимание только мы. Даже строгие городовые, символизирующие порядок в стране, молча стоят, обливаясь потом. Им вообще нельзя двигаться.
Китайцев не интересуют свои соплеменники, где бы они не справляли нужду. Зато представители других наций способны привлечь к себе внимание любым пустяком. Мы шли по улочке, заполненной магазинчиками. Проходя мимо каждого из них, своим видом мы выводили хозяина лавки на улицу. Они закуривали или садились на стульчики, следя за нами и переговариваясь между собой. Мы зашли в одну из таких лавок и купили по мороженому. Продавец вышел на улицу за нами. Там его уже ждала толпа других зевак. Я взял зелёное мороженое, наивно полагая, что оно со вкусом яблока. Чем ближе мы подбирались к эскимо, тем пристальней за нами наблюдали. Я откусил, толпа замерла с интересом. Мороженое оказалось со вкусом гороха, что отразилось на моей физиономии после дегустации. Китайцы возликовали, громко обсуждая между собой мои эмоции. Кто-то из них побежал через дорогу, рассказывать продавцам из лавок напротив.

Мы бегали между машинами, никогда не пропускающими пешеходов, вместе с толпами китайцев, пытаясь постичь восточное спокойствие. В Китае вообще очень доминирует коллективизм, буквально во всём, от внешнего вида и заканчивая элементарными действиями. Наверное, поэтому они не стесняются естественного — из-за малого личного пространства. По-товарищески смиряются с окружающими людьми. Не меньше выводов и наблюдений я сделал о китайцах, находясь уже в Тайланде.